Jasa Penerjemah Karya Tulis ilmiah untuk publikasi internasional

Saat ini publikasi internasional menjadi perhatian serius di kalangan akademisi. Di samping untuk menunjang kenaikan pangkat, publikasi internasional terutama dalam bentuk artikel ilmiah yang dimuat di jurnal yang terindeks scopus atau web of science, juga sangat diperlukan untuk menunjang reputasi seorang akadimisi di bidang keilmuannya. Terlebih beberapa waktu terakhir ini pemerintah dalam hal ini kementrian riset dan pendidikan tinggi sedang gencar-gencar nya mendorong para dosen untuk memiliki publikasi internasiona dengan memberi “rewards” ke dosen yang berhasil mempublikasikan papernya di jurnal yang terindeks scopus dan dalam beberapa waktu ke depan berencana menghentikan tunjangan kehormatan bagi guru besar yang tidak mampu mempublikasikan papernya. Dengan demikian, tidak adanya publikasi internasional juga bisa menghambat karir seseorang di bidang akademik di masa yang akan datang.

Kenyatannya menunjukkan bahwa tingkat publikasi paper ilmiah internasional di kalangan akademisi di Indonesia masih kalah telak dibandingkan negara tetangga seperti Singapura, Malaysia, dan Thailand. Salah satu hambatan yang cukup besar dalam mempublikasikan naskah ilmiah di jurnal internasional adalah minimnya kemampuan academic writing. Bahasa inggris tingkat intermediate/advance (katakanlah skor TOEFL 500-550) saja tidak menjadi jaminan seseorang memiliki kemampuan menulis dalam bahasa inggris sesuai dengan kaidah-kaidah penulisan ilmiah yang baik. Apalagi jika yang bersangkutan tidak memiliki kemampuan bahasa inggris yang memadai, tentu akan sangat kesulitan jika mengandalkan penerjemahan mesin terlebih untuk bidang sosial dan humaniora.

Penerjemahan untuk publikasi ilmiah internasional tidak bisa dilakukan oleh sembarang penerjemah. Seorang penerjemah yang hendak menerjemahkan naskah untuk keperluan publikasi internasional harus lah terbiasa dengan kaidah academic writing. Penerjemah-online.com menawarkan layanan penerjemahan akademik ini dengan ditunjang tenaga penerjemah yang berpengalaman. Kami berharap dapat membantu anda untuk mempublikasikan naskah anda dan dengan demikian dapat berkontribusi terhadap perkembangan keilmuan di Indonesia pada umumnya.

Layanan ini kami bedakan dari layanan penerjemahan reguler. Kami menyediakan layanan revisi gratis sebelum mensubmit manuskrip anda. Untuk biaya layanan penerjemahan akademik ini silahkan klik di sini. Untuk pemesanan dan konsultasi lebih lanjut silahkan menghubungi nomor di bawah ini.